2017年7月3日 星期一

Arcadian - Ton combat

Je me laisserai pas tes bras baisser plus longtemps
我不會再讓你的雙手低垂太久
Je ne lâcherai pas je ne lâcherai pas tu m’entends
我信守承諾絕不輕易讓你溜走
Ça prendra le temps que ça prendra
要成功不可能只是幾秒鐘
Et ton combat tu m’entends c’est mon combat
但如同我所說 你一切就放心交給我


https://www.youtube.com/watch?v=duEXbpglqXg

Joyce Jonathan - Je ne veux pas de toi

Une nuit à repenser à toi
徹夜想起你的點點滴滴
C'est déjà une nuit de trop
對我來說已經是種折磨
Un mois à attendre que tu reviennes
竟還傻傻等待你一個月
J'aurais dû perdre ton numéro
當初真該丟了你的電話號碼
J'ai tant rêvé d'un dernier verre
依舊夢到我們最後一次約會
Je sais qu'au fond, j'aime pas déplaire
心底我很清楚自己早已厭倦
T'es revenu mais je reste fière
儘管你回到我身旁但我也有矜持與高傲
Je passe, je quitte, je déserte
就主動跟你分手吧
Je ne veux pas de toi
我心裡已經沒有你
Pas là, pas comme ça
尤其不想要這樣的你
Je ne daignerai pas te dire le pourquoi
我也不屑告訴你到底是什麼原因
A mon tour je n’me risquerai pas
對我而言更不想冒這個風險
A dire ce que je pense tout bas
來說明我埋藏心底的秘密
Je ne veux pas de toi
我心裡已經沒有你
Pas là, pas comme ca
尤其不想要這樣的你

2017年5月10日 星期三

Keen'V - Elle a

Elle a ce petit je ne sais quoi 
她有一種說不出的莫名美好
Qui me vriller
讓我為之神魂顛倒 
Parce que une seconde loin de ses bras
因為只要離開她的懷抱一秒
Peut me faire plier
就會讓人投降大叫
Quand nos corps ce confondent sous les draps
當我們徹夜纏綿
J'aime l'entendre crier
喜歡聽著她聲聲呼喚
Oh non, jamais je n'pourrai l'oublier
喔 不! 怎麼也無法忘懷
Car elle et moi somme liés
因為我們是如此心心相連


https://www.youtube.com/watch?v=DbPRwNNHjvY

Lea Paci - Adolescente Pirate

Je consomme du bonheur
我每天所消磨的幸福
Que je perds sans savoir
在不知不覺中流失
J'ai le tournis quand je me déhanche
恍惚地擺動身軀
Je souris sauf le dimanche
卻在週日厭倦了微笑
J'ai le coeur balançoire
我的心就像盪鞦韆般
Je passe des rêves aux cauchemars
在惡夢中度過無數幻想
Mes espoirs se brisent
我的希望就此破滅
Adolescente pirate
年少輕狂的海盜啊!
Sur les plages de bitume
在柏油海灘上登陸
Chaque nuit je m'évade
每晚我想著逃避現實
Je voyage, je voyage, je voyage
全心嚮往下一段旅程


https://www.youtube.com/watch?v=IZtQZokaQ1w

2017年4月5日 星期三

Vianney - Je m'en vais

Et tournent tournent dans ma tête
那些瑣碎的畫面片段
Les images du long métrage 
在我腦海中重複撥放 
Où tu es belle et moi la bête
有著妳是美女而我是野獸的橋段
Et la belle n’est jamais sage
然而美女卻從來不懂溫柔
Quand tu diras que c’est ma faute
等妳說這一切過錯都歸我
Que je n’ai jamais su t’aimer
說不懂愛情的人是我
Au diable toi et tes apôtres
那妳和妳的信徒們都該住口
Oh je m'en vais
喔~ 我這就走


https://www.youtube.com/watch?v=eLYyCFuPCX8

Louis Delort - Je suis là

J’ai pas choisi, Ni le noir ni le gris 
我不曾選擇黑暗或陰鬱
J'ai pas le choix, je suis là 
無從抉擇 因為這是我的境遇
Mes pas perdus
踉蹌迷失的步伐
Même pas morts dans la rue
苟延殘喘般撐下
Tordus tout droit
不斷變形扭曲
Je suis, je suis là
因為我正活在當下


https://www.youtube.com/watch?v=40sHZj6MI_w

2017年3月14日 星期二

Grégoire - C'est quand ?

C'est quand qu'tu viens ?
你何時來到 
C'est quand qu'tu passes ?
你又何時經過 
C'est quand qu'tu m'prennds par la main
何時你會牽起我的手
Et qu'tu m'dis : "Allez viens, on s'casse."
並對我述說: 一起高飛遠走
C'est quand la douceur de tes bras chauds
又待何時 你雙手的溫柔
C'est quand la chaleur de tes lèvres sur ma peau ?
又待何時 肌膚上能有你雙唇的炙熱滑過


https://www.youtube.com/watch?v=Cs0OkyFly48

2017年3月6日 星期一

Kendji 演唱會- 2017.3.05 Rennes





Christophe Maé - Marcel

La vie est un carrousel
人生就像是座旋轉木馬 
Qui danse, tourne dans le vent
不停舞動 並在風中轉動 
Y a des carrousels, des caravelles
有的如木馬般旋轉 有的則像快帆般前進
Parfois, tu montes; parfois, tu descends
上坡下坡 人生有起有落
La vie est un carrousel
人生就像是座旋轉木馬
Choisi ta place dedans
挑選屬於你的位置坐下吧
Ne choisis pas la plus belle
但別選那些最美最華麗的
Mais celle qui te plaît vraiment
而是你心真正喜歡與嚮往


https://www.youtube.com/watch?v=OSGyu5w--do

2017年3月2日 星期四

Claudio Capéo - Riche

Tu seras peut-être pas le meilleur mon fils 
孩子啊 你或許不會是最出色的
Mais pourtant moi, je serai fier
但我依然為你感到驕傲 
A quoi ça sert d'être riche
當我們因身為父母而感到富裕
Quand on est riche d'être père
家財萬貫又有什麼意義
Tu seras peut-être pas le plus fort mon fils
孩子啊 你或許不會是最強韌的
Mais à deux, on sera millionnaire
但只要我們一起 也能媲美百萬富翁
Que je sois pauvre ou bien riche
不論我是貧或是富
 Tu seras riche d'un père
你都將會因為你的孩子而感到富足


https://www.youtube.com/watch?v=GXCbEMAu-V0

2017年2月17日 星期五

Black M - French Kiss

法文的「他愛我 他不愛我」怎麼說??

Il m'aime un peu. 他只愛我一點
Il m'aime beaucoup. 他愛我很多
Il m'aime passionnément. 他很熱情地愛我
Il m'aime à la folie. 他很瘋狂地愛我
Il m'aime pas du tout. 他一點也不愛我...

法文這愛情咒語很奸詐,不像中文只有1/2的機率,他們有80%的機率是對方會愛上你XD 
法國女星奧黛莉朵杜於2002年演出一部驚悚愛情片<安琪狂想曲>,法文就叫做À la folie... pas du tout,意指從瘋狂的程度到一點也不... 
而2015年也有一部愛情喜劇叫做Un peu, Beaucoup, Aveuglément,最後的aveuglément則是變成盲目地愛上他!
法國歌手Black M的新歌French Kiss,副歌一直重複那段超catchy的咒語,一如他以往的曲風非常洗腦!!!

https://www.youtube.com/watch?v=3-GVRJr72LU 

2017年2月7日 星期二

Sublime & Silence

Je caresse ton absence 我輕撫你的缺席 
La montagne et l'errance 山脈與流浪 
Et puis l'ennui 接著是惱人的憂鬱
La rivière te ressemble 河流就像你
Au moins en apparence 至少表面是如此
Pourtant tu fuis 然而你卻選擇逃避


https://www.youtube.com/watch?v=I38ea3GoHXQ

2017年2月6日 星期一

La Belle et la Bête 美女與野獸

La belle et la Bête
https://www.youtube.com/watch?v=a7DMdpRDOUk

由法語音樂劇<1789巴士底戀人>的男女主角
Louis Delort與Camille Lou所演唱的電影原聲帶主題曲
這對的組合真的讓人好銷魂阿!!!


Conte de toujours
永恆的童話
Des siècles passés
傳承好幾個世紀
Deux coeurs étrangers
兩顆迥異的心
Que tout a changé
當一切起了變化
Découvrent l'Amour
愛情也就跟著降臨
Et le temps s'arrête
當時間靜止
Figé de bonheur
因幸福而凝結
Pétrifiant de peur
因恐懼而顫抖
Deux âmes en fleurs
花朵中綻放的靈魂
La Belle et la Bête
那是美女與野獸
Tout est différent et pourtant pareil
一切都不同卻又如此的相同
Quand le coeur s'éveille
當那顆深切的心覺醒
Aux couleurs vermeil d'un soleil naissant
映照在破曉的鮮紅
Tout est différent et pourtant pareil
一切都不同卻又如此的相同
Quand deux coeurs s'éveillent
當兩顆深切的心覺醒
Aux couleurs vermeil d'un soleil naissant
映照在黎明的朱紅
Conte de l'enfance
兒時耳邊的童話
Vieux comme un refrain
比副歌還要古老遙遠
Répétant sans fin
無止盡地循環
"J'ai mis dans mon vin l'eau de l'évidence."
我在酒杯裡說出內心的真話
Les rêves s'apprêtent
夢想準備啟程
À commencer là
就從彼岸出發
Pour toi et pour moi
那是為你我而寫
Il était une fois
在很久很久以前
La Belle et la Bête
住著美女與野獸